forked from WA-Catalog/id_tn
50 lines
1.1 KiB
Markdown
50 lines
1.1 KiB
Markdown
|
##### Ayat: 8-9
|
||
|
|
||
|
# Ia juga memakaikan tutup dada kepada Harun.
|
||
|
|
||
|
##### "Musa memakaikan penutup dada pada Harun"
|
||
|
|
||
|
# tutup dada ... serban ... hiasan emas ... mahkota kudus
|
||
|
|
||
|
Semua ini adalah pakaian-pakaian khusus yang diperintahkan Tuhan untuk dibuat bagi para imam. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# Urim dan Tumim
|
||
|
|
||
|
##### tidak jelas apa sebenarnya ini. Mereka adalah benda yang dipakai imam untuk menunjukkan kehendak Allah. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]])
|
||
|
|
||
|
# serban
|
||
|
|
||
|
##### penutup kepala seorang laki-laki terbuat dari sepotong kain panjang yang dililitkan di kepala
|
||
|
|
||
|
# hiasan emas, mahkota kudus
|
||
|
|
||
|
##### Dua bagian kalimat ini mengacu pada dua hal yang sama. Itu adalah lempengan emas murni yang ditempelkan pada serban.
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata terjemahan
|
||
|
|
||
|
##### ##### * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]]
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- -->
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]]
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- -->
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]]
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- -->
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]]
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- -->
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- -->
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]]
|