forked from WA-Catalog/id_tn
20 lines
929 B
Markdown
20 lines
929 B
Markdown
|
### Ayat 2-3
|
||
|
|
||
|
# Informasi Umum:
|
||
|
|
||
|
Halaman ini sengaja dibiarkan kosong.
|
||
|
|
||
|
# Yosua membuat pisau dari batu ... dia menyunat semua laki-laki
|
||
|
|
||
|
Ada 600,000 lebih laki-laki, jadi dapat dimengerti bahwa ketika Yosua melakukan tugas ini, banyak orang yang menolongnya. Jika ini membuat pembacamu bingung, kamu mungkin bisa menjelaskannya lebih jelas lagi. Terjemahan lain: "Yosua dan orang-orang Israel membuat sendiri pisau dari batu ...mereka menyunat semua laki-laki" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# Gibeat-Haaralot
|
||
|
|
||
|
Ini adalah nama sebuah tempat untuk mengingatkan orang Israel untuk tetap mengabdikan diri mereka kepada TUHAN. Ini berarti "bukit kulup." (Lihat : [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
|