forked from WA-Catalog/id_tn
13 lines
627 B
Markdown
13 lines
627 B
Markdown
|
#### Ayub 41:29
|
|||
|
|
|||
|
# Pentungan dianggapnya seperti jerami
|
|||
|
|
|||
|
Pentungan dari jemari dan pentungan dari kayu tidak akan menyakitinya. Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Ia menganggap pentungan kayu seolah-olah terbuat dari jerami." (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|||
|
|
|||
|
# ia menertawakan gemeretak lembing-lembing
|
|||
|
|
|||
|
orang-orang yang melemparkan lembing, berharap dapat membunuh Lewiatan, tetapi penulis mengatakan Lewiatan tahu bahwa lembing-lembing tidak akan membunuhnya maka ia tertawa. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|||
|
|
|||
|
# ia menertawakan
|
|||
|
|
|||
|
Lewiatan tertawa
|