forked from WA-Catalog/id_tn
15 lines
738 B
Markdown
15 lines
738 B
Markdown
|
#### Ayub 37:18
|
|||
|
|
|||
|
## Dapatkah kamu membentangkan langit ... seperti cermin tuangan?<o:p></o:p>
|
|||
|
|
|||
|
Elihu mengajukan pertanyaan ini untuk menekankan bahwa Ayub tidak dapat melakukan ini. Terjemahan lain: "Kamu tidak dapat membentangkan langit ... cermin dari logam tuangan." (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|||
|
|
|||
|
<o:p></o:p>
|
|||
|
|
|||
|
## sekuat cermin dari logam tuangan<o:p></o:p>
|
|||
|
|
|||
|
Pada zaman Alkitab, cermin terbuat dari logam. Elihu berbicara tentang langit tanpa hujan seolah-olah itu sekeras logam padat. (Lihat: [[rc: // en / ta / man / translate / figs-metaphor]])<o:p></o:p>
|
|||
|
|
|||
|
## logam tuangan<o:p></o:p>
|
|||
|
|
|||
|
Ini mengacu pada logam yang dilelehkan, dituangkan ke dalam cetakan, dan kemudian mengeras ketika mendingin.<o:p></o:p>
|