forked from WA-Catalog/id_tn
9 lines
491 B
Markdown
9 lines
491 B
Markdown
|
#### Ayub 20:24
|
||
|
|
||
|
# akan melarikan diri dari senjata besi
|
||
|
|
||
|
Senjata besi menggambarkan orang yang membawanya. Terjemahan lainnya: "akan melarikan diri dari orang yang membawa senjata besi" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# anak panah tembaga menembusnya
|
||
|
|
||
|
Anak panah menggambarkan orang yang menembakkan panah dengan alat itu. Terjemahan lainnya: "seseorang dengan anak panah tembaga akan memanah dia" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|