forked from WA-Catalog/id_tn
15 lines
640 B
Markdown
15 lines
640 B
Markdown
|
#### Ayub 17:5
|
||
|
|
||
|
## Dia <o:p></o:p>
|
||
|
|
||
|
"Siapa pun yang"<o:p></o:p>
|
||
|
|
||
|
## mengkhianati sahabat-sahabatnya demi keuntungan<o:p></o:p>
|
||
|
|
||
|
"menuduh teman-temannya dengan salah untuk mendapatkan untung" atau "mengkhianati teman-temannya untuk menerima hadiah"<o:p></o:p>
|
||
|
|
||
|
## mata anak-anaknya akan rabun<o:p></o:p>
|
||
|
|
||
|
Anak-anak orang itu disebut di sini oleh "mata" mereka. Frasa ini menggambarkan penderitaan anak-anak karena apa yang dilakukan ayah atau ibu mereka. Terjemahan alternatif: "anak-anaknya akan menderita karenanya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]] dan[[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
|