forked from WA-Catalog/id_tn
9 lines
721 B
Markdown
9 lines
721 B
Markdown
|
#### Ayub 6:13
|
|||
|
|
|||
|
## Bukankah tidak ada kekuatan untuk menolong diriku sendiri ... dariku?
|
|||
|
|
|||
|
Ayub menggunakan pertanyaan retorik ini untuk menekankan pada kelemahan dan hikmat yang diambil daripadanya. Pertanyaan ini dapat dituliskan sebagai suatu pernyataan. Frasa " tidak ada kekuatan untuk menolong diriku sendiri" adalah sebuah ungkapan. Terjemahan lain: "benar bahwa aku tak memiliki kekuatan lagi ... dalamku" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|||
|
|
|||
|
### hikmat telah diambil dariku
|
|||
|
|
|||
|
"keberhasilanku telah dirampas dari padaku." Dapat dituliskan secara aktif. Terjemahan lain: "hikmatku telah hilang" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|