forked from WA-Catalog/id_tn
21 lines
826 B
Markdown
21 lines
826 B
Markdown
|
# Pendahuluan
|
||
|
|
||
|
# Catatan Umum Yohanes 15
|
||
|
|
||
|
#### Format dan Struktur
|
||
|
|
||
|
#### Tanaman Anggur
|
||
|
|
||
|
Tanaman anggur adalah gambaran penting dalam kitab Suci. Pasal ini membentuk sebuah metafora yang panjang dan kompleks. Berbagai macam aspek dari gambaran ini dan bagaimana penggunaannya akan menyebabkan isu-isu terjemahan di dalam budaya apa pun. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
#### Konsep khusus dalam pasal ini.
|
||
|
|
||
|
#### "Akulah ... "
|
||
|
|
||
|
Yohanes menggunakan ungkapan ini sebanyak tujuh kali di dalam Injilnya. Kata yang sama juga digunakan oleh Allah, ketika Ia menyatakan DiriNya dan namaNya di semak yang menyala. Nama "TUHAN" dapat diterjemahkan sebagai "Aku adalah." (Lihat: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]])
|
||
|
|
||
|
Tautan:
|
||
|
|
||
|
* **[John 15:01 Notes](./01.md)**
|
||
|
|
||
|
**[<<](../14/intro.md) | [>>](../16/intro.md)**
|