forked from WA-Catalog/id_tn
26 lines
1.4 KiB
Markdown
26 lines
1.4 KiB
Markdown
|
### Ayat:23-24
|
||
|
|
||
|
# Informasi Umum:
|
||
|
|
||
|
Yesus mulai menanggapi Filipus dan Andreas.
|
||
|
|
||
|
# Waktunya telah tiba bagi Anak Manusia untuk dimuliakan
|
||
|
|
||
|
Yesus menyiratkan bahwa sekarang ini adalah waktu yang tepat untuk Allah memuliakan Anak Manusia melalui penderitaan, kematian dan kebangkitanNya yang akan datang. AT: "Allah akan segera memuliakan-Ku disaat Aku mati dan bangkit kembali" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# Sesungguhnya, Aku mengatakan kepadamu
|
||
|
|
||
|
Terjemahkan ini sesuai dengan bagaimana bahasa Anda menekankan bahwa apa yang selanjutnya adalah penting dan benar. Lihat bagaiman "Sesungguhnya" diterjemahkan pada [Yohanes 01:51](../01/49.md).
|
||
|
|
||
|
# kecuali biji gandum jatuh ke tanah dan mati ... ia menghasilkan banyak buah
|
||
|
|
||
|
Di sini "sebiji gandum" atau "biji" adalah perumpamaan untuk kematian, Penguburan dan kebangkitan Yesus. Seperti halnya sebutir biji ditanam dan tumbuh kembali menjadi tanaman yang akan menghasilkan banyak buah, begitu juga dengan banyaknya orang yang percaya dalam Yesus setelah Ia mati, dikubur, dan bangkit hidup kembali. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]]
|