id_tn_l3/jhn/06/50.md

26 lines
942 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 12:28:31 +04:00
### Ayat: 50-51
# Inilah roti
Di sini, "roti" adalah sebuah perumpamaan yang menyebutkan Yesus adalah satu-satunya yang memberikan kehidupan rohani sebagaimana roti menopang kehidupan jasmani. AT :" Aku seperti roti sejati" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# tidak mati
"Hidup kekal". Di sini kata "mati" mengacu pada kematian rohani.
# roti hidup
Ini berarti "Roti yang membuat orang hidup" ([Yohanes 6:35](./35.md)).
# demi kehidupan dunia
Di sini "Dunia" adalah sebuah metonimia yang melambangkan kehidupan orang-orang di dunia. <at:">Yang memberi kehidupan kepada semua orang di dunia" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])</at:">
# Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]]