forked from WA-Catalog/id_tn
13 lines
789 B
Markdown
13 lines
789 B
Markdown
|
### Yeremia 6:23
|
||
|
|
||
|
## Mereka membawa panah dan tombak
|
||
|
|
||
|
"Prajurit membawa panah dan tombak".
|
||
|
|
||
|
## Suara mereka bergemuruh seperti laut
|
||
|
|
||
|
Suara bergemuruh yang dibuat oleh para prajurit dibandingkan dengan deru suara laut. Terjemahan lain: Suara yang mereka hasilkan sangatlah keras, seperti suara gemuruh laut". (Lihat : [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
|
||
|
|
||
|
## mereka menunggang kuda, berbaris seperti pasukan perang
|
||
|
|
||
|
Kalimat "berbaris" berarti mereka telah mengatur dirinya dan menunggang kuda dalam barisan. Kalimat "seperti pasukan perang" menunjukkan bahwa mereka siap untuk berperang. Terjemahan lain : "mereka menunggang kuda, berbaris seperti pasukan perang melawan kamu" (Lihat : [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|