id_tn_l3/hos/05/11.md

15 lines
709 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
###
### Ayat: 11
## Efraim tertindas, dihancurkan oleh hukuman 
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Pernyataan ini dibuat dua kali sebgai penekannan. "Efraim" merujuk pada penduduk di utara kerajaan Israel. Terjemahan lain : "Aku akan menghukum bangsa Israel" (Lihat : [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]] dan  [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]] dan[[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
## mengikuti kesia-siaan
"berjalan" menggambarkan ide penyembahan (Lihat : [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
## berhala
Bahasa Ibrani menerjemahkan di sini sebagai "berhala" dengan makna yang tidak pasti, dan diterjemahkan dengan versi baru dalam beberapa cara.