forked from WA-Catalog/id_tn
9 lines
612 B
Markdown
9 lines
612 B
Markdown
|
#### Habakuk 1:2
|
|||
|
|
|||
|
## TUHAN
|
|||
|
|
|||
|
Ini adalah nama Allah yang yang Dia nyatakan kepada umat-Nya dalam Perjanjian Lama. Lihat bagaimana kata TUHAN diterjemahkan pada halaman kata-kata terjemahan ini.
|
|||
|
|
|||
|
## Berapa lama lagi, TUHAN, aku berseru, tetapi tidak Engkau dengar?
|
|||
|
|
|||
|
Para pembaca sudah mengerti bahwa Habakuk menangis karena sudah lama meminta pertolongan dari TUHAN. Ia mengucapkan pertanyaan ini karena ia frustasi, dan tidak tahu berapa lama lagi waktu dibutuhkan sampai TUHAN menjawab. Terjemahan lain: "berapa lama lagi aku harus memohon sampai Kau jawab?(Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|