forked from WA-Catalog/id_tn
30 lines
717 B
Markdown
30 lines
717 B
Markdown
|
#### Ayat: 35-36
|
||
|
|
||
|
# yang bercoreng dan bebercak
|
||
|
|
||
|
"yang memiliki coreng dan bercak"
|
||
|
|
||
|
# yang berbintik dan berbercak
|
||
|
|
||
|
"yang memiliki bercak"
|
||
|
|
||
|
# semua yang memiliki warna putih polos
|
||
|
|
||
|
"setiap kambing yang memiliki warna putih padanya"
|
||
|
|
||
|
# semua yang hitam diantara domba-domba
|
||
|
|
||
|
"semua domba hitam"
|
||
|
|
||
|
# memberikan mereka ke dalam tangan
|
||
|
|
||
|
Di sini "tangan" berarti kuasa atau mengurus. Terjemahan lainnya: "menyerahkan pada anaknya untuk mengurus" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
#
|
||
|
|
||
|
#### Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]]
|