forked from WA-Catalog/id_tn
15 lines
781 B
Markdown
15 lines
781 B
Markdown
|
#
|
||
|
|
||
|
#### Yehezkiel 16:39
|
||
|
|
||
|
# Aku juga akan menyerahkan kamu ke tangan mereka
|
||
|
|
||
|
Disini "tangan" adalah gambaran dari kekuatan atau kendali. Terjemahan lain: "Aku akan meletakkanmu dalam kontrol mereka" atau "Aku akan memperbolehkan mereka untuk berkuasa atasmu. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# Merobohkan tempat agungmu
|
||
|
|
||
|
Beberapa kemungkinan artinya adalah adanya kehancuran 1) tempat dimana mereka melakukan penyembahan berhala atau 2) tempat dimana mereka melakukan persundalan. Lihat terjemahan "ruang berkubah" dalam Yehezkiel 16:24.
|
||
|
|
||
|
# telanjang dan tanpa mengenakan apa-apa.
|
||
|
|
||
|
kedua kata ini menunjuk kepada arti yang sama. Lihat terjemahannya dalam Yehezkiel 16:7. Terjemahan lain: "telanjang bulat" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
|