forked from WA-Catalog/id_tn
27 lines
1.0 KiB
Markdown
27 lines
1.0 KiB
Markdown
|
#### Yehezkiel 2:4
|
|||
|
|
|||
|
# Informasi Umum:
|
|||
|
|
|||
|
Allah melanjutkan berbicara kepada Yehezkiel.
|
|||
|
|
|||
|
# Keturunan mereka
|
|||
|
|
|||
|
Keturunan angkatan di masa lampau dari Israel yang telah memberontak terhadap Allah, mengacu kepada orang-orang yang tinggal di Israel pada saat Yehezkiel menulis.
|
|||
|
|
|||
|
#
|
|||
|
|
|||
|
# memiliki wajah bandel
|
|||
|
|
|||
|
"Ekspresi di wajah mereka yang menunjukkan bahwa mereka keras kepala."
|
|||
|
|
|||
|
# keras kepala dan keras hati
|
|||
|
|
|||
|
Kata-kata "keras kepala" merujuk kepada cara mereka bertindak di luar, dan kata "keras hati" merujuk kepada pikiran dan perasaan mereka. Bersama-sama mereka menekankan bahwa orang-orang Israel tidak akan mengubah cara mereka hidup dan mematuhi perintah Allah. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
|||
|
|
|||
|
# keras kepala
|
|||
|
|
|||
|
Ini menggambarkan tentang seseorang yang menolak untuk mengubah apa yang ia pikirkan atau lakukan.
|
|||
|
|
|||
|
# keras hati
|
|||
|
|
|||
|
Batu cadas tidak pernah berubah dan menjadi lunak, dan orang-orang ini tidak pernah berubah dan menjadi menyesal ketika mereka melakukan hal-hal jahat. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|