forked from WA-Catalog/id_tn
36 lines
1.5 KiB
Markdown
36 lines
1.5 KiB
Markdown
|
#
|
|||
|
|
|||
|
### Ayat: 32-35
|
|||
|
|
|||
|
# Informasi Umum:
|
|||
|
|
|||
|
Bangsa Israel menyelesaikan pembuatan hal-hal yang Allah perintahkan di [Keluaran 35:4-9](../35/04.md) dan [Keluaran 35:10-12](../35/10.md).
|
|||
|
|
|||
|
# Begitulah semua pekerjaan pembangunan Kemah Suci, yaitu Kemah Pertemuan diselesaikan. Bangsa Israel yang mengerjakan segala sesuatunya
|
|||
|
|
|||
|
"Kemah Suci" dan "Kemah Pertemuan" adalah hal yang sama. Kalimat ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT : "Begitulah bangsa Israel menyelesaikan segala sesuatunya di Kemah Sucinya" (Lihat : [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]] dan [[rc://en/taman/translate/figs-activepassive]])
|
|||
|
|
|||
|
# pengait
|
|||
|
|
|||
|
pengaitnya dipasangkan dengan tepat pada kerangka untuk menahan tirainya secara bersamaan. Lihat terjemahan anda di Keluaran 26:4-6
|
|||
|
|
|||
|
# alas
|
|||
|
|
|||
|
benda berat yang ditempatkan di atas tanah dan mengencangkan benda yang terkait agar tidak bergeser. Lihat terjemahan anda di [Keluaran 25:31](../25/31.md).
|
|||
|
|
|||
|
# Tutup kemah
|
|||
|
|
|||
|
Ini adalah tutup yang ditempatkan di atas Tabut Perjanjian di mana kurban pendamaian itu dibuat. Lihat bagaimana anda menerjemahkan ini dalam [Keluaran 25:17](../25/15.md).
|
|||
|
|
|||
|
##### Kata-kata Terjemahan
|
|||
|
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonementlid]]
|