forked from WA-Catalog/id_tn
28 lines
844 B
Markdown
28 lines
844 B
Markdown
|
# Ayat: 25-27
|
||
|
|
||
|
# rentenir
|
||
|
|
||
|
"Seseorang yang memberi pinjaman uang".
|
||
|
|
||
|
# meminta bunga kepadanya
|
||
|
|
||
|
"Meminta bunga atas uang yang dipinjamnya" atau "membuatnya harus membayar uang lebih untuk uang yang ia pinjam".
|
||
|
|
||
|
# menyita pakaian
|
||
|
|
||
|
"Pakaian sebagai jaminan" atau "pakaian sebagai jaminan agar dia melunasi pinjaman".
|
||
|
|
||
|
# sebagai jaminan
|
||
|
|
||
|
"Hanya pakaian" atau "hanya pakaian yang menghangatkannya".
|
||
|
|
||
|
# adakah hal lain yang dapat ia kenakan saat tidur?
|
||
|
|
||
|
Pertanyaan ini dapat diterjemahkan menjadi sebuah pernyataan yang kuat. AT: "Dia tidak akan memiliki apa pun untuk ia kenakan saat ia tidur!" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pledge]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]]
|