forked from WA-Catalog/id_tn
9 lines
473 B
Markdown
9 lines
473 B
Markdown
|
### Ulangan 18:21
|
|||
|
|
|||
|
# Kamu mungkin berpikir
|
|||
|
|
|||
|
Di sini "hati" mewakili pikiran seseorang. Terjemahan lain: "Tanyalah pada dirimu sendiri" atau "Kamu harus berkata pada dirimu sendiri" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# ‘Bagaimana kami dapat mengetahui bahwa sesuatu yang dikatakan itu bukan berasal dari TUHAN?’
|
|||
|
|
|||
|
"Bagaimana kami tahu jika pesan yang dikatakan nabi berasal dari TUHAN?" Di sini "kami" merujuk kepada orang-orang Israel.
|