id_tn_l3/2ch/33/02.md

9 lines
497 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
### 2 Tawarikh 33: 2
# melakukan hal-hal yang tidak berkenan di mata TUHAN 
##### Di sini "di mata" TUHAN mengacu kepada bagaimana Ia menilai dan memutuskan sebuah perkara. Lihatlah terjemahannya pada frasa yang sama di 2 Tawarikh 14:2. Terjemahan lain: "segala sesuatu yang dikatakan Tuhan jahat" atau "hal yang Tuhan anggap jahat".  (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) 
# suatu perbuatan kekejian 
Arti kata lain "termasuk hal yang menjijikkan"