forked from WA-Catalog/id_tn
13 lines
660 B
Markdown
13 lines
660 B
Markdown
|
### 2 Tawarikh 1:9
|
||
|
|
||
|
# Sekarang
|
||
|
|
||
|
##### Kata "Sekarang" di gunakan untuk menarik perhatian kepada poin penting yang diikuti.
|
||
|
|
||
|
# peganglah janji-Mu kepada Daud, ayahku karena Engkau telah memilihku
|
||
|
|
||
|
##### Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Lakukanlah apa yang akan Kamu lakukan yang telah Kamu janjikan kepada ayahku Daud" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# rakyatnya seperti debu banyaknya
|
||
|
|
||
|
##### Ini mengacu kepada besarnya jumlah bangsa Israel. Terjemahan lain: "orang-orang tidak terhitung banyaknya" atau "sangat banyak orang" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
|