id_tn_l3/2sa/17/08.md

11 lines
715 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# mereka sakit hati serupa beruang yang kehilangan anak di padang
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kemarahan para pejuang di sini di samakan dengan perasaan dari seekor induk beruang saat anaknya diambil dari padanya. Terjemahan lain: "Mereka marah, seperti seekor induk beruang saat anaknya diambil dari padanya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-simile]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# beruang
seekor binatang besar dan penuh bulu yang berjalan dengan empat kaki dan mempunyai cakar dan gigi yang tajam
# seorang prajurit sejati
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ungkapan ini berarti bahwa ayahnya telah bertempur dalam banyak pertempura dan mengenal dengan baik jalannya peperangan. Terjemahan lain: "telah bertempur dalam banyak pertempuran" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])