id_tn_l3/gen/48/03.md

33 lines
1.8 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Lus
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini adalah sebuah nama kota. Lihat terjemahan nama kota ini pada [Kejadian 28:19](../28/18.md). (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# di tanah Kanaan. Ia memberkati aku dan berkata kepadaku
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini dapat diterjemahan dalam kalimat baru pada tempat yang berbeda. Terjemahan Lainnya: "di tanah Kanaan, dan dia memberkati aku, dan Ia berkata"
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# memberkati
ini menunjuk kepada pernyataan Allah sebuah janji berkat pada seseorang
# berkata kepadaku, Lihat, Aku akan membuatmu berhasil, dan beranak cucu. Aku akan membuat dari padamu sebuah bangsa yang besar dari antara bangsa-bangsa. Aku akan memberikan negeri ini kepada keturunanmu sebagai milik abadi'
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini adalah sebuah kutipan dalam sebuah kutipan. Itu dapat dinyatakan sebagai kutipan tidak langsung. Terjemahan Lainnya: "berkata kepadaku bahwa dia akan membuatku berhasil dan beranak cucu dan dia akan menjadikan bangsa yang besar dan akan memberikan tanah ini kepada keturunanku sebagai milik yang abadi" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-quotesinquotes]] dan[[rc://id/ta/man/translate/figs-quotations]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Lihat
Allah menggunakan kata "lihat" untuk memperingatkan Yakub untuk memperhatikan apa yang Dia katakan.
# Aku akan membuat engkau berhasil, dan beranak cucu.
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Frasa "beranak cucu" menjelaskan bagaimana Allah akan membuat Yakub "berhasil." Terjemahan Lainnya: "Aku akan menjadikan keturunanmu sangat banyak." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Aku akan membuat bangsamu menjadi besar dari antara bangsa-bangsa
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Di sini "kamu" merujuk kepada Yakub, tetapi berarti keturunan Yakub. Terjemahan Lainnya: "Aku akan membuat keturunanmu menjadi banyak bangsa" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# milik mereka selamanya
2019-01-21 08:28:31 +00:00
"milik mereka untuk selama-lamanya"