2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Pernyataan terkait:
Lukas melanjutkan kisahnya dengan peristiwa baru tentang Petrus
# Informasi umum:
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ayat ini memberi informasi latar belakang tentang seorang perempuan bernama Tabita (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/writing-background]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Suatu saat
2019-11-26 04:13:57 +00:00
memperkenalkan suatu bagian baru dalam cerita (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/writing-newevent]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Tabita, yang berarti "Dorkas"
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Tabita adalah nama perempuan yang berasal dari bahasa Aram**,** dan Dorkas adalah nama dalam bahasa Yunani. Kedua nama tersebut berarti "rusa". AT: "namanya dalam bahasa Yunani adalah Dorkas." (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Penuh dengan perbuatan baik
"melakukan banyak perbuatan baik"
# Pada hari-hari itu terjadilah
Ini mengacu kepada waktu saat Petrus berada di Yope. Ini dapat dinyatakan AT: "itu terjadi pada saat Petrus berada di dekat wilayah itu"
# Memandikannya
sedang dimandikan untuk persiapan pemakamannya
# Mereka membaringkannya di ruang atas.
Ini adalah tempat sementara menempatkan jenazah selama proses pemakaman.