Di sini "kemuliaan mereka" mungkin menyatakan padang rumput yang kaya tempat gembala membawa domba mereka. Terjemahan lain: "karena padang rumput mereka yang kaya telah rusak"(Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
Di sini "belukar" mungkin menggambarkan hutan yang tumbuh dekat Sungai Yordan. Terjemahan lain: "karena pohon-pohon dan belukar yang tinggal di Sungai Yordan telah rusak"(Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])