TUHAN tidak akan mengijinkan pemilik ladang untuk mengatur pekerja-pekerjanya memanen seperti yang dilakukannya selama enam tahun.TUHAN akan mengijinkan seseorang melewati ladang untuk mengambil dan memakan buah yang mereka temukan.
Ini berarti tidak ada seorang pun yang mengurusi tanaman anggur dan memotong rantingnya seperti yang biasa mereka lakukan selama enam tahun. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "tanaman anggurmu yang tidak kamu pangkas" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
TUHAN tidak akan mengijinkan pemilik ladang memperkerjakan para pekerjanya dan memanen tanah seperti yang dia kerjakan selama enam tahun. Bagaimanapun, TUHAN akan mengijiinkan orang pergi melewati ladang untuk mengambil dan memakan buah yang mereka temukan.
Ini berarti tidak seorang pun yang mengurus kebun atau ladang seperti yang mereka biasa lakukan selama enam tahun yang lain. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif . AT: "kebun-kebunmu yang tidak kamu rawat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])