id_tn_l3/gen/21/10.md

25 lines
577 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Dia berkata kepada Abraham
"Sara berkata kepada Abraham"
# Usirlah
"Mengirim keluar" atau "Melemparkan Keluar"
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# hamba itu bersama anaknya
2019-01-21 08:28:31 +00:00
Ini mengacu pada Hagar dan Ismael. Sarah kemungkinan tidak mengacu pada mereka dengan nama karena dia marah kepada mereka.
# bersama-sama dengan Ishak, anakku
"Bersama anakku Ishak"
# Hal ini membuat Abraham sangat sedih
"Abraham tidak menyukai apa yang Sara katakan"
# karena adalah anaknya
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"Karena itu adalah anaknya." Ini menyiratkan bahwa in berarti anaknya, Ismael. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00