2019-01-21 08:28:31 +00:00
|
|
|
# pergi untuk melawan mereka
|
|
|
|
|
|
|
|
"menyerang mereka"
|
|
|
|
|
|
|
|
# Lakukan kepadanya seperti yang telah kamu lakukan terhadap Sihon, raja Amori
|
|
|
|
|
|
|
|
Umat Israel telah menghancurkan Sihon. AT: "Kehancurannya seperti kamu telah menghancurkan raja Sihon dari Amori"
|
|
|
|
|
|
|
|
# Begitulah mereka telah membunuhnya
|
|
|
|
|
|
|
|
"Tentara Israel telah membunuh Og"
|
|
|
|
|
|
|
|
# tak satupun orang-orangnya hidup
|
|
|
|
|
2019-11-26 04:13:57 +00:00
|
|
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "semua orang-orangnya telah mati" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
2019-01-21 08:28:31 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
# Mereka mengambil negerinya
|
|
|
|
|
|
|
|
"mereka menaklukkan negerinya"
|