id_tn_l3/jdg/02/19.md

15 lines
870 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Berbaliklah mereka
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Orang-orang tidak lagi mematuhi TUHAN dinyatakan seakan mereka secara fisik berbalik dari TUHAN. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Nenek moyang mereka
"Leluhur mereka" atau "nenek moyang mereka"
# Dengan berjalan mengikuti allah lain dan beribadah serta sujud menyembah kepadanya
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Orang Israel menyembah allah lain dinyatakan seakan mereka berjalan dan mengikuti allah lain. Terjemahan lain: "Mereka akan melayani dan menyembah allah lain" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Mereka tidak berhenti dari perbuatan dan tingkah lakunya yang keras kepala itu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"Mereka menolak untuk berhenti dari perbuatan jahat dan menjadi keras kepala." Ini bisa dinyatakan dalam bentuk positif. Terjemahan lain: "Mereka melanjutkan perbuatan jahat dan menjadi keras kepala" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-litotes]])