TUHAN terus berfirman kepada Yehezkiel mengenai Gog. Ia berfirman mengenai orang-orang Gog seakan mereka satu orang. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Kata "pedang" di sini merupakan gaya bahasa untuk menggambarkan pasukan perang yang membunuh dengan pedang. Terjemahan lain: "Aku akan membuat pasukan perang menyerangnya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
Kata "pedang" di sini merupakan gaya bahasa untuk menggambarkan pasukan perang yang berperang dengan pedang. Terjemahan lain: "semua pasukan perangnya akan saling menyerang satu dengan yang lainnya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])