Seseorang yang tinggal di desa daerah Adulam. Lihat bagaimana kamu menerjemahkan ini pada Kejadian [38:1](./01.md). (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
Ini dapat dinyatajan kedalam bentuk aktif. Terjemahan lainnya: "membawa kembali janji tersebut"(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
Di sini "tangan" menekankan kepemilikan mereka. Tangan wanita itu mengacu pada wanita itu. Terjemahan lainnya: "dari wanita itu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])