id_tn_l3/2sa/18/08.md

3 lines
433 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# hutan menghabisi lebih banyak tentara daripada yang dihabisi oleh pedang
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"Hutan" disini  yang dimaksud bisa hidup dan bertindak. "Pedang" mengacu pada tentara Daud yang bertarung dengan pedang. Terjemahan lain: "hal-hal berbahaya di hutan membunuh lebih banyak tentara daripada tentara Daud dibunuh dengan pedang mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])