id_tn_l3/psa/18/01.md

23 lines
740 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Informasi Umum:
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kesejajaran merupakan hal umum dalam puisi Ibrani. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/writing-poetry]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Kepada pemimpin pujian
"Kepada pemimpin musik untuk digunakan dalam penyembahan."
# Nyanyian Daud
Beberapa kemungkinan artinya 1) Daud menulis mazmur atau 2) mazmur ini mengenai Daud atau 3) mazmur ini menggunakan gaya penulisan mazmur Daud.
# yang mengatakan kepada TUHAN perkataan lagu ini
"ia menyanyikan lagu ini kepada TUHAN"
# pada hari ketika TUHAN menyelamatkannya
"setelah TUHAN menyelamatkannya"
# dari tangan Saul
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Di sini "tangan" mewakili kekuatan Saul. Terjemahan lain: "dari kekuatan Saul" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])