2019-01-21 08:28:31 +00:00
|
|
|
# Informasi Umum:
|
|
|
|
|
|
|
|
Musa terus berbicara kepada orang Israel.
|
|
|
|
|
|
|
|
# Pilihlah hakim
|
|
|
|
|
|
|
|
"Pilihlah hakim" atau" Kamu harus memilih hakim"
|
|
|
|
|
|
|
|
# di setiap (gerbang) kota
|
|
|
|
|
2019-11-26 04:13:57 +00:00
|
|
|
"Gerbang" maksudnya kota. Terjemahan lain: "di dalam kotamu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
2019-01-21 08:28:31 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
# pilihlah...mereka
|
|
|
|
|
2019-11-26 04:13:57 +00:00
|
|
|
Dapat diartikan menjadi kalimat aktif. Terjemahan lain: "Kau akan memilih mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
2019-01-21 08:28:31 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
# mengadili umat dengan hukum yang adil
|
|
|
|
|
|
|
|
"menghakimi dengan adil"
|