id_tn_l3/psa/027/013.md

11 lines
637 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Apa yang akan terjadi padaku
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Sebelum diterjemahkan terdapat kalimat ini di dalam ayat ini, yang berupa pertanyaan retorik yang bisa dinyatakan dalam bentuk positif. Terjemahan lain: "Sesuatu yang buruk yang akan terjadi padaku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# kebaikan TUHAN
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata benda abstrak "kebaikan" bisa dinyatakan sebagai kata sifat. Terjemahan lain: "semua hal yang baik yang TUHAN lakukan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# di negeri orang-orang hidup
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini mengacu pada masih hidup. Terjemahan lain: "selama aku masih hidup" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])