Konsep kesejajaran adalah hal yang umum dalam syair Ibrani. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/writing-poetry]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
Sang penulis mengulangi penggunaan frasa "bukan kepada kami" untuk memberi penekanan bahwa mereka tidak berhak untuk menerima kemuliaan yang hanya untuk TUHAN. Jika diperlukan, frasa verbal mungkin dapat dituliskan di sini. Terjemahan: "jangan memberi kami kehormatan, TUHAN" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
Kata benda abstrak "kesetiaan" dapat diterjemahkan sebagai kata sifat. Kata benda abstrak "kebenaran" dapat diterjemahkan dengan frasa verbal. Terjemahan lain: "karena Engkau setia dan karena Engkau layak untuk menerima kepercayaan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])