id_tn_l3/gen/44/14.md

13 lines
585 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-11-30 02:49:23 +00:00
# Dia masih tetap di sana
2019-01-21 08:28:31 +00:00
"Yusuf masih disana"
2019-11-30 02:49:23 +00:00
# mereka sujud dihadapannya
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"mereka sujud dihadapannya." Ini adalah sebuah tanda dari saudara-saudara yang berharap agar tuan itu bermurah hati kepada mereka. (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/translate-symaction]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-30 02:49:23 +00:00
# Apakah kalian tidak tahu bahwa orang sepertiku ini dapat melakukan ramalan?
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Yusuf menggunakan sebuah pertanyaan untuk menyalahkan/memarahi saudara-saudaranya. Terjemahan lainnya: "Pastinya kamu tahu bahwa orang sepertiku dapat mempelajari hal-hal dengan sihir!" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00