##### Kata "mencurahkan amarahKu" menggambarkan penghukuman karena kemurkaanNya. Terjemahan lain : "Karena Aku akan mencurahkan amarah-Ku ke atas Sin" atau "karena Aku begitu murka, Aku akan menghukum Sin dengan hebat" (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
##### Kata "melenyapkan" menggambarkan pembunuhan penduduk. Terjemahan lain : "membunuh sejumlah besar orang Tebe" (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])