id_tn_l3/jer/06/14.md

11 lines
787 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Mereka telah menyembuhkan luka umatKu dengan enteng
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kemungkinan arti adalah 1) luka menggambarkan masalah yang dimiliki orang-orang sebagai akibat dari dosanya. Terjemahan lain : "Mereka berlaku seolah masalah umatKu bukanlah hal yang serius, seperti luka kecil" atau 2) luka menggambarkan dosa manusia. Terjemahan lain : "Mereka berlaku seolah dosa umatKu bukanlah hal yang serius, seperti luka kecil" (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-12-16 16:04:48 +00:00
# Mereka telah menyembuhkan luka..... dengan enteng
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata "dengan enteng" menggambarkan penanganan luka seolah-olah luka itu tidak serius, seolah-olah itu tidak sulit. (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-12-16 16:04:48 +00:00
# 'Damai, damai, padahal tidak ada kedamaian
2019-01-21 08:28:31 +00:00
"Semuanya baik, semua baik, namun tidak semuanya baik"