id_tn_l3/psa/36/12.md

11 lines
463 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# orang-orang yang melakukan kejahatan telah jatuh, mereka dirobohkan dan tidak sanggup bangkit lagi
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Tiga frasa tersebut menggambarkan bahwa pelaku kejahatan kalah. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# mereka dirobohkan
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Engkau merobohkan mereka" atau "Engkau menghancurkan mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# tidak sanggup bangkit lagi
"tidak bisa bangun"