Di kiasan ini, Bileam membandingkan orang Israel dengan singa jantan dan singa betina. Ini berarti mereka berbahaya dan selalu siap untuk menyerang. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-simile]])
Bileam menggunakan pertanyaan untuk memperingatkan semua orang untuk tidak menghasut orang Israel. Bagian ini dapat diartikan menjadi sebuah pernyataan. Terjemahan yang lain: "Tidak ada satupun yang berani mengganggunya!" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
Bagian ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Semoga Allah memberkati orang yang memberkati orang Israel; semoga Dia mengutuk orang yang mengutuk orang Israel (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])