id_tn_l3/jer/22/25.md

11 lines
630 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# menyerahkanmu ke tangan orang-orang yang berusaha membunuhmu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Dapat dituliskan secara aktif. Terjemahan lain: "Aku akan memudahkan para musuhmu untuk menangkapmu". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# ke tangan orang-orang yang
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Penggambaran "tangan" di sini mewakili kekuatan dan kekuasaan. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# berusaha membunuhmu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kalimat ini mewakili keinginan atau usaha untuk membunuh seseorang. Lihat bagaimana kalimat ini diterjemahkan dalam [Yeremia 11:21](../11/21.md). Terjemahan lain: "berusaha membunuhmu". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])