id_tn_l3/1ki/01/13.md

19 lines
1015 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Informasi Umum:
Nabi Natan melanjutkan berbicara kepada Batsyeba.
# Bukankah tuanku raja sendiri telah bersumpah kepada hambamu  
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Tujuan dari pertanyaan ini adalah untuk mengingatkan Daud atas apa yang telah ia janjikan kepada Batsyeba. Terjemahan lain: "Kamu bersumpah kepada hambamu". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# kepada hambamu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Batsyeba berbicara kepada Daud seolah-olah dia adalah wanita lain untuk menujukkan bahwa dia menghormati Daud. Terjemahan lain: "Kepadaku, hambamu". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-pronouns]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Dialah yang akan duduk di atas takhtaku 
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Duduk di atas takhta ada metonimia untuk menjadi seorang raja. Terjemahan lain: "Dia akan menjadi raja sama seperti aku". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# mengapa Adonia yang menjadi raja? 
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Batsyeba menggunakan pertanyaan itu maka Daud memperhatikan. Terjemahan lain: "Jika demikian, Adonia seharusnya tidak naik takhta." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])