TUHAN berbicara tentang umatNya yang menyembahNya sebagaimana seharusnya seakan mereka sendirilah yang menjadi persembahan. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Kedua frasa ini berarti arti yang sama dan menekankan bahwa TUHAN akan membawa umatNya kembali dari semua bangsa di mana mereka menyerakkan mereka. Lihat bagaimana ini diterjemahkan di dalam Yehezkiel 20:34. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "di mana Aku telah menyerakkan engkau" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])