id_tn_l3/psa/53/05.md

7 lines
719 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Allah telah menyerakkan tulang-tulang orang yang mengepungmu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Menyerakkan tulang-tulang orang menggambarkan membunuh mereka dan membiarkan tulang-tulang mereka untuk tetap berada di mana mereka mati dan tidak dikubur dengan sewajarnya. "Allah akan sepenuhnya menghancurkan siapa pun yang mengepungmu, dan tulang-tulang mereka akan terbaring tersebar di tanah" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# orang yang mengepungmu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Mengepung melawan orang menggambarkan menyerang dia. Musuh tentara akan melakukan perjalanan dan mempersiapkan pengepungan untuk hidup sementara dekat dengan orang yang dia ingin serang. Terjemahan lain: "yang menyerang dia" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])