id_tn_l3/1ki/18/09.md

11 lines
582 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Dosa apa yang telah kuperbuat ... terhadapnya untuk membunuhku?
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Obaja menanyakan pertanyaan ini untuk menekanan bahaya untuknya karena kemarahan Raja Ahab kepada Elia. Terjemahan lain: "Aku tidak bersalah terhadapmu ... terhadapmu untuk membunuhku". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# berikan hambamu ke dalam tangan Ahab
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"Tangan" merupakan metonimia untuk kuasa dan kendali. Tejemahan lain: "kirimkan hambamu kepada Ahab". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) 
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# hambamu
Obaja menyebut dirinya sebagai hamba Elia untuk menghormati Elia.