id_tn_l3/isa/59/07.md

11 lines
599 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Informasi Umum:
Yesaya melanjutkan berbicara kepada orang Israel.
# Kaki mereka berlari menuju kejahatan
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Di sini orang diwakili "kaki-kaki" mereka berlari. Ini membicarakan yang mereka kerjakan dengan cepat seperti kaki mereka berlari untuk itu. Terjemahan lain: "mereka cepat melakukan perbuatan-perbuatan jahat." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]] and [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# ada di jalan-jalan raya mereka
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"Jalan" mewakili cara hidup mereka." Terjemahan lain: "semua hal yang mereka kerjakan." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])