Ini merupakan sebuah idiom ketika orang-orang fasik mendapatkan kekuatan atau mulai untuk memerintah. Terjemahan lain: "ketika orang-orang fasik bangkit kepada kekuasaan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
Kamu perlu menyatakan dengan jelas bahwa mereka yang "menyembunyikan dirinya" sudah menyembunyikan diri mereka supaya dapat kabur dari orang fasik. Ini dapat dinyatakan di dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "mereka mencari orang-orang" atau "mereka mencari orang-orang yang bersembunyi dari mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]] dan[[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])