Di sini tersirat bahwa mereka adalah orang-orang yang telah Allah selamatkan. Terjemahan lain: "TUHAN juga menyelamatkan orang yang tinggal" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
Baik "kegelapan" maupun "bayang-bayang kematian" pada dasarnya memiliki arti yang sama dan digunakan untuk memberikan penekanan bagaimana gelapnya penjara. Terjemahan lain: "dalam kegelapan total" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]])