Di sini "Yehuda" mewakili orang-orang dari suku Yehuda. TUHAN memerintahkan orang-orang ini untuk menyerang lebih dulu. AT: "Orang-orang Yehuda harus menyerang terlebih dahulu" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
Hal ini menunjuk kepada tanah di mana orang-orang Kanaan tinggal. Terjemahan Pengganti: "Tanah orang-orang Kanaan" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])